笔趣阁

笔趣阁>小学文言文翻译技巧 > 郑人买履韩非子外储说左上(第1页)

郑人买履韩非子外储说左上(第1页)

郑人有欲买履者,先自度(duo)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(du)。”反归取之。及反,市罢,遂(sui)不得履。

人曰:“何不试之以足?”

曰:“宁(ning)信度,无自信也。”

注释

1。郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

2。欲:将要,想要。

3。者:的人。(定语后置)

4。先:首先。

5。度(duo):测量。

6。而:连词,表示承接。

7。置:放置,搁在。

8。之:代词,代它,此处指量好的尺码。

9。其:他的。

10。坐:通假字,同“座”座位。

11。至:等到,直到。

12。之:到去,往

13。操:携带。

14。已:已经。

15。得:得到;拿到。

16。履:鞋。

17。乃:于是,这才。

18。持:拿。

19。度(du):量好的尺码。

20。反:通假字,同“返”返回。

21。市罢:集市散了。

23。遂:于是。

24。曰:说。

25。宁(ning):宁可。

26。无:不。

27。自信:相信自己。

28。以:用。

注意字词读音履:lu边音,第三声

读音度:duo多音字,第二声

读音宁:ning鼻音,第四声

读音遂:sui非常用生字,第四声

译文

有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

评点

这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:地府全球购  重生迪拜做神豪  渐微的爱  滕王阁序  [综]女装大佬生存手册  变身女装萝莉  英雄重启  本武  时代大亨  最爱妈妈的内衣  室友发现我写耽美怎么办  寄生  从远古穿到生存游戏后  DNF系统星空游  轮回1984  女装大佬的系统人生  努力成为佛爷贴身副官的日子!  全职业大师养成系统  所有人都说我有病[快穿]  神竿  

已完结热门小说推荐

最新标签